Quer saber como pronunciar TH em inglês como nativo? O som do “th” é um desafio que frequentemente deixa os aprendizes e até mesmo muitos falantes embasbacados - afinal, quem nunca foi agradecer alguém e acabou pronunciando “thanks” como “tanks” (tanques)?
Esse som muito distinto é uma das características mais marcantes da língua inglesa. Ele também é extremamente comum, sendo encontrado em muitas palavras comuns (como “the”, “they”, “this” e “that”). Portanto, dominar a sua pronúncia correta é essencial para atingir a fluência na língua inglesa e melhorar a sua conversação.
Ao longo desse artigo, iremos explicar a pronúncia do TH em inglês e suas peculiaridades, dando vários exemplos de palavras para aperfeiçoar o seu aprendizado!
Leia também: A importância da língua inglesa no mercado de trabalho
Como pronunciar TH em inglês como nativo?
Antes de tudo, vamos falar um pouco sobre a parte linguística do “th”. No inglês, ele representa um som fricativo, aquele que é produzido quando o ar flui por meio de um estreitamento oral que bloqueia parcialmente a corrente de ar. No português, as letras “j”, “f” e “v” representam exemplos comuns de sons dessa categoria.
Entretanto, o que faz o “th” ser uma verdadeira peculiaridade é a inexistência de um equivante exato em muitos idiomas – inclusive a língua portuguesa! Esse fato frequentemente resulta em dificuldades na pronúncia do “th” para aprendizes não nativos, que costumam substituir o “th” por um “z”, “f”, “v”, “t”, ou “d” a depender da palavra.
Outra coisa que torna o “th” ainda mais intrigante é a distinção entre o “th” vozeado e o “th” desvozeado (sim, duas pronúncias diferentes!), ambos dos quais veremos a seguir.
O TH em inglês vozeado
Representado foneticamente por /ð/, o “th” vozeado ocorre em palavras como “this,” “that,” e “the.” O que torna esse som vozeado é a presença de vibração na garganta enquanto ele é produzido. Aqui vão algumas dicas de como reproduzi-lo:
- Use o método do “z”: uma boa forma de se familiarizar com o “th” vozeado é imitar o som do “z”, similar ao de uma abelha. Note como os dentes e a língua se aproximam, mas não se encostam. Para atingir o “th”, basta encostar a língua suavemente nos dentes frontais superiores. Use força demais e o som sairá como um “t” ou “d”; use força insuficiente e o som sairá como um “v” ou “z”;
- Mantenha a vibração vocal: enquanto a língua suavemente encosta nos dentes, o ar deve passar suavemente pela abertura. Nesse momento, você sentirá uma leve vibração na garganta, indicando que está pronunciando o “th” vozeado da forma correta;
- Mantenha a continuidade: ao pronunciar palavras com o “th” vozeado, é essencial manter a articulação suave e contínua. Não bater a língua nos dentes ou criar interrupções no som é crucial, mas requer bastante prática.
Exemplos de palavras com o TH vozeado
Aqui estão alguns termos que usam o “th” vozeado: this (isso), that (aquilo), these (esses), together (junto(s)), leather (couro), though (entretanto), weather (clima), clothing (roupa), brother (irmão), other (outro), tether (amarra), scathe (estrago, dano), lathe (torno) e seethe (ferver, agitar-se).
Para checar a pronúncia de cada palavra, você pode usar ferramentas como o Google (basta pesquisar por “pronúncia [termo]”) e o dicionário online de Cambridge. Este também evidencia as diferenças entre os sotaques americano e inglês, mostrando a pronúncia de cada fonema individualmente!
O TH em inglês desvozeado
O "th" desvozeado, representado foneticamente como /θ/, é encontrado em palavras como "think," "thin," e "math." Diferentemente do “th” vozeado, esse som não envolve vibração na garganta – o ar passa diretamente entre a língua e os dentes. Similarmente, aqui vão dicas para pronunciá-lo da forma correta:
- Use o método do “s”: uma forma de se familiarizar com o “th” desvozeado é pronunciar “sssssss”, outro som desvozeado. Note como a sua língua fica para dentro enquanto você faz esse chiado similar a uma serpente. Para chegar ao “th”, basta posicionar a ponta da língua entre os dentes frontais, permitindo que o ar seja forçado pelo espaço. Antes que você nos pergunte: sim, é perfeitamente normal a língua ficar um pouco para fora;
- Mantenha o fluxo de ar contínuo: certifique-se de manter um fluxo de ar contínuo ao pronunciar o “th” desvozeado, evitando qualquer tipo de interrupção ou parada brusca.
Exemplos de palavras com o TH desvozeado
Aqui vão alguns termos pronunciados com “th” desvozeado: thorn (espinho), think (pensar), thousand (mil), thermometer (termômetro), thief (ladrão), thanks (obrigado), therapy (terapia), thread (novelo), athlete (atleta), marathon (maratona), panther (pantera), toothpaste (pasta de dente), hypothetic (hipotético), authenticity (autenticidade), youth (jovem, juventude), strength (força), oath (juramento) e broth (caldo).
Mais uma vez, lembre-se de utilizar ferramentas externas (como o dicionário digital disponibilizado pela Cambridge) para checar e praticar a sua pronúncia!
Quais os erros mais comuns ao pronunciar o TH em inglês?
Uma das principais armadilhas é trocar o “th” vozeado por um simples “d” ou “z.” Frases como “This is my brother” (Esse é o meu irmão) acabam saindo como “Dis is my brodder,” não é mesmo? Mas não se sinta mal, até mesmo os nascidos nos países anglófonos às vezes cometem esses deslizes quando falam rápido demais.
Do outro lado da moeda, com o “th” desvozeado, acontece que ele às vezes é substituído por um “f”, “t,” ou mesmo um “s.” “I’m going to take a bath” (Eu vou tomar um banho) pode sair como “I’m going to take a baf,” e “Thank you very much!” (Muito obrigado) pode sair como um “Tank/Fank you very much” ou mesmo “Sank you” a depender da região do globo.
Outro problema comum que muitos estudantes enfrentam com o “th” é usar sua pronúncia vozeada quando a palavra requer a desvozeada e vice-versa.
Nesse caso, os termos “three” (três), “thief” (ladrão) e “thumb” (dedão) podem acabar sendo pronunciados respectivamente como “dree,” “dief,” e “dum(b).” Similarmente, “weather” (tempo/clima) e “gather” (juntar) acabam virando “wea’f’er,” “ga’f’er.” É uma bagunça que só.
Mas não se desespere! Com treino constante, você vai perceber que evitar esses deslizes é apenas uma questão de prestar atenção, evitar péssimos hábitos de pronúncia e praticar, praticar e praticar.
Exercícios práticos para pronunciar TH em inglês como nativo
Falando na parte de prática, bem, está na hora! Afinal, como diz o velho ditado, é fazendo que se aprende - e nada melhor do que uns exercícios simples para você colocar a pronúncia do TH no lugar.
Antes de tudo, uma boa pedida é fazer um aquecimento de lábios e língua. Sim, é quase como um treino de atleta!
Experimente fazer movimentos circulares com os lábios no sentido horário e anti-horário por 10 segundos em cada direção. Repita esse movimento também com a língua dentro da boca. Considere também algumas repetições de sorrisos exagerados e vibrações de língua (como se estivesse fazendo “rrrrr”) por alguns segundos.
Depois disso, pronuncie o “th” vozeado (como em “this”) e desvozeado (como em “think”), prolongando cada som por 5 segundos. Faça algumas repetições para se familiarizar com o movimento e posição da língua e então parta para 10 repetições rápidas de cada pronúncia de “th.”
Agora, vamos aos exercícios propriamente ditos. Que tal começarmos com algumas frases com o “th” vozeado? Fale elas lentamente, certificando-se de que está as pronunciando corretamente, e aumente a velocidade conforme necessário:
- The weatherlover gathered these leather threads;
- I can’t wait to see mother and father together again.
Ao pronunciar as palavras destacadas, você percebeu como sua garganta vibra um pouco quando chega o som do “th”? Essa é a chave para acertar o som vozeado em cheio.
Quando se sentir à vontade, vamos ver algumas frases com o “th” desvozeado:
- The ortho-therapist helped with the mathematic theorem;
- I think a thousand atheists thought thoroughly.
Aqui, cuidado para não deixar nenhum “th” escapar vibrando. Pratique deixando a língua um pouquinho para fora; é assim que o ar vai passar direitinho entre ela e seus dentes.
Não se esqueça de praticar as duas formas juntas também, como em “With a thick thistle, the author thrashed a thunderous anthem at the theater.”
E, se você quiser um desafio maior, por que não criar seus próprios trava-línguas com as palavras que mais te deixam encucado?
Outras opções para pronunciar o TH em inglês da forma certa
Além dos exercícios repetitivos (que, convenhamos, nunca foram tão divertidos assim, certo?), existem várias outras opções para aprender a pronúncia nativa desse som.
Uma das alternativas mais simples e práticas envolve o tal do shadowing, que consiste em repetir um áudio de um nativo. Nesses casos, vale de tudo – desde podcasts, vlogs e desenhos infantis até mesmo séries, filmes, audiobooks e documentários com um vocabulário mais denso.
Um recurso muito popular para isso é o próprio YouTube, que dispõe de uma biblioteca quase infinita de vídeos em inglês, mas qualquer serviço de streaming também servirá.
Você pode também fazer aulas particulares com professores nativos de inglês, como os que você irá encontrar aqui na NativInglês.
Ao longo do seu curso, você irá ter aulas somente com um professor, possibilitando dicas e exercícios que atacam diretamente os seus problemas com o inglês, sejam eles envolvendo a pronúncia, gramática, vocabulário, ou mesmo termos da cultura local (que é fantástico para alunos que pretendem fazer um intercâmbio.)
Uma terceira opção envolve grupos de conversação com nativos em inglês. A internet é um oceano vasto de comunidades online dos interesses mais variados e também muitas pessoas tentando se aperfeiçoar na língua inglesa.
Quem sabe você não consegue achar um grupo de conversação sobre um dos seus hobbies prediletos, mas em inglês para praticar a pronúncia do “th” e outras coisas?
A pronúncia imperfeita do “th” prejudica a comunicação?
Vamos combinar uma coisa: o “th” não é o som mais fácil de se produzir para nós brasileiros. Até mesmo alguns falantes nativos passam por problemas com esses sons! Apesar dos nossos esforços, é normal que alguns “d,” “z,” “v,” ou “f” escapem uma vez ou outra na sua pronúncia.
No entanto, isso não é bandeira verde para se desesperar. A boa notícia é que, quase sempre, os falantes nativos são bem compreensivos com esses deslizes. Afinal, muitos possuem a noção de que o “th” é um grande obstáculo para vários estrangeiros que resolvem aprender sua língua.
Claro, em uma situação mais formal, como uma apresentação profissional ou negociação, pronúncias mal encaminhadas podem causar estranheza e atrapalhar um pouco a comunicação. Mas, nas interações do cotidiano, um “I’m going to de park” em vez de “the park” nunca será um impedimento.
Sabe por quê? Os falantes nativos sempre vão se atentar ao contexto - isto é, nas outras palavras que você está usando, nos seus gestos… Então, por mais que percebam que você tenha pronunciado o “th” de maneira errada, isso não quer dizer que eles não vão entender o que você quis falar.
Dito isso, sempre vale a pena se esforçar para chegar o mais perto da pronúncia nativa, não é mesmo? Afinal, quanto melhor você se pronunciar, menores são as chances de mal-entendidos e mais fluida será a sua conversação em inglês.
Variação regional na pronúncia do TH em inglês
Aliás, sabe aquela história de que todo mundo que fala inglês se comunica de forma mais ou menos igual? Pois é, pode riscar isso da sua cabeça! Esse idioma vem com diferentes sotaques a depender da sua localização geográfica.
Uma das maiores peculiaridades quando o assunto é o “th” está no jeito de pronunciá-lo nas regiões do sul e sudeste da Inglaterra, locais conhecidos pelos sotaques cockney. Ali, é comum tanto o “th” vozeado quanto o desvozeado serem substituídos por um bom e velho “f” ou “v” respectivamente, um fenômeno conhecido como “th-fronting.”
Então, se você ouvir um londrino dizendo “brovver” em vez de “brother,” pode ficar tranquilo: não é eles que erraram, é só mais uma daquelas particularidades do idioma. É como o nosso “r” retroflexo: achamos normal, mas para quem é de fora pode soar muito estranho.
Agora, se você quiser aprender a pronúncia nativa padrão do “th” em inglês, não há nada melhor do que ouvir atentamente vídeos, músicas e programas de TV desses locais em adição às nossas sugestões. Seu ouvido vai se acostumando e, aos poucos, você vai perceber que consegue reproduzir os sons com mais facilidade.
TH em inglês: conclusão
Dominar a pronúncia do TH em inglês é um marco importante para quem busca falar o idioma com a confiança de um nativo. E agora que você compreende as diferenças entre o “th” vozeado e o “th” desvozeado, você está bem encaminhado para aprimorar a sua pronúncia.
Lembre-se: assim como em muitas áreas da vida, a prática regular e consistente o levam à perfeição – desafie-se periodicamente com palavras e frases que contenham ambas as formas do “th.” Além disso, assistir a séries e programas de televisão em inglês, atividade mais fácil do que nunca na era digital, pode ser uma maneira divertida e eficaz de unir o útil ao agradável, familiarizando-se com esses sons na prática.
Obrigado por ler esta postagem!
Se você gostou de aprender a pronúncia do TH em inglês, continue acompanhando nosso blog para conferir outros temas como este. Aproveite ainda para compartilhar este post com seus amigos e entes queridos nas redes sociais - como Facebook, LinkedIn e Instagram - para que eles também possam ver o aprendizado do inglês de uma forma diferente!
Procurando um curso de inglês?
Na Nativ Inglês, oferecemos uma grande variedade de cursos online com professores nativos. Você terá aulas cara a cara via chamada de vídeo num curso personalizado, exclusivo às suas necessidades e adequado ao seu nível de conhecimento.
Oferecemos cursos para iniciantes e cursos de inglês fluente para intermediários e avançados, além de cursos de inglês para empresas, inglês jurídico e inglês preparatório para os exames de proficiência em inglês.
Fale conosco e projetaremos um curso particular para atender às suas necessidades! Aqui, você pode aprender como pronunciar TH em inglês como nativo e muito mais.
Compartilhe esse conteúdo
Leave a Reply
Daniel Casden é o coordenador da Nativ Inglês e fundador da abordagem “Nativ Inglês” para ensino da língua inglesa. Americano, mudou-se para o Brasil para morar com sua esposa brasileira; porém, após lecionar em cursos de inglês com currículos rígidos e obsoletos, optou por fundar sua própria escola. Atualmente, soma dez anos de experiência em ensinar inglês de forma intuitiva, prática e centrada no aluno.
Tendo vivido em diversos países e diferentes experiências profissionais,...